أولا
in den Arsch kriechen
أن يتصرف بطريقة ذليلة لكي يحصل على شيء ما …أن يتملّق …التملق للناس للوصول إلى غاية ما…يمسح جوخ في العامية
مثال
Ich musste ihm ganz schön in den Arsch kriechen
اضطررت إلى التملق له بشكل جيد
مثال
Was ich gerne mag, das sind Schmeicheleien und Leute, die mir in den Arsch kriechen.
ما أحبه هو الإطراء والناس الذين يتملقون معي
ثانيا
Sei es drum Sei s drum
تقال بمعنى لا يهم..
Ich hätte mir wahrlich etwas mehr Intimität gewünscht. Aber sei’s drum
كنت أتمنى المزيد من العلاقة الحميمية ولكن لا يهم
مثال
Und wenn ein paar Leute sauer auf mich sind, sei’s drum!
ترجمة عامية : متل رجلي ازا الناس كانت معصبة مني
ثالثا
Lesebrille
نظارة قراءة
مثال
Die richtige Lesebrille macht das Lesevergnügen erst perfekt
نظارات القراءة الصحيحة تجعل متعة القراءة مثالية
مثال
Meine Lesebrille war defekt
كانت نظارتي مكسورة
مواد تعلم الألمانية من إعداد كريم
التدوينة تعلم الألمانية: تعبيران بمعنى “أن يتملّق/أن يتصرف بطريقة ذليلة لكي يحصل على شيء ما”.. “لا يهم (لنعد إلى موضوعنا)” ظهرت أولاً على Der Telegraph.