اليوم لدينا لكم باقة من الجمل والكلمات المفيدة للاستخدام في الحياة اليومية
نبدأ مع ich glaube an dich بمعنى أنا أؤمن بك أو كما يقابلها في الانجليزية I believe in you
مثال
Ich verstehe nichts von Krieg und Politik, aber ich glaube an dich, und was du tust, muss recht sein
لا أفهم الحرب والسياسة ، لكنني أؤمن بك ، ويجب أن يكون ما تفعله صحيحاً
الفرق بين ich glaube an dich و ich glaube dir
هو أن ich glaube an dich تعني أن “أنا على ثقة بشخص ما ” أو أعتقد أن شخصا ما هو جيد أو صادق أو لطيف”.
أما ich glaube dir فتعني تصديق الشخص لشخص آخر مثال
Ich glaube dir nicht und ich werde dir nie wieder vertrauen
أنا لا أصدقك ولن أثق بك مرة أخرى
ملاحظة : هناك تعبير مرادف لفعل “يصدق” glauben تجدونه هنا
http://www.dertelegraph.com/2017/12/de-2375/
ننتقل بعدها إلى in jemanden verschossen sein ويعني هذا التعبير أن يقع شخص ما في حب شخص آخر
شرح التعبير في الألمانية
(in jemanden ) verliebt sei
مثال
“Ich habe mich in eine verheiratete Frau verschossen. Was nun?
وقعت في حب امرأة متزوجة. ما ( العمل ) الآن؟
مثال
Ich bin total verschossen in meinen Arbeitskollegen
انا واقع في حب زميلي في العمل
ثالثا
etwas auf Eis legen
تعليق / تأجيل شيء ما
مثال
Das Projekt musste ich leider auf Eis legen
للأسف ، اضطررت إلى تعليق المشروع
مثال
Man kann nicht jedesmal seine Beziehung auf Eis legen, wenn man mal Stress hat!
لا يمكن للمرء تعليق علاقته العاطفية في كل مرة يكون عنده ضغوط
مثال
Nach meinem Umzug musste ich mein Hobby leider auf Eis legen
بعد انتقالي ، اضطررت للأسف وضع هوايتي قيد التعليق
مواد تعلم الألمانية من إعداد كريم
التدوينة تعلم الألمانية: باقة من الجمل والكلمات المفيدة كـ”تعليق / تأجيل شيء ما “ .. “وقع في حب” ظهرت أولاً على Der Telegraph.