الصفات بالالماني

الصفات بالالماني

الصفات في اللغة الألمانية

تعتبر الصفات في اللغة الألمانية من أهم العناصر اللغوية التي تُستخدم لوصف الأشياء والأشخاص والأماكن. تتغير صيغة الصفات وفقًا للجندر والحالة والعدد في الكلمة التي تصفها.

1. توافق الصفات مع الأسماء: في الألمانية، يجب أن تتوافق الصفات مع الأسماء في الجندر والحالة والعدد.

أمثلة:

  • Ein rotes Auto (سيارة حمراء)
  • Eine rote Tasche (حقيبة حمراء)
  • Ein roter Ball (كرة حمراء)

في اللغة الألمانية، تتغير الصفات وفقًا للجندر والحالة والعدد في الكلمة التي تصفها. هذا التغيير يسمى “توافق الصفات” أو “Deklination der Adjektive” بالألمانية.

لنفهم هذه الفكرة بشكل أفضل، سنقوم بتوضيح كيفية تغيير الصفات حسب هذه القواعد:

  • الجندر (Geschlecht): الألمانية تحتوي على ثلاثة أجندر (der, die, das):
    • der (ذكر): Ein alter Mann (رجل مسن)
    • die (أنثى): Eine alte Frau (امرأة مسنة)
    • das (محايد): Ein altes Kind (طفل صغير)
  • الحالة (Kasus): الصفات تتغير أيضًا حسب الحالة الصرفية:
    • Nominativ: der große Ball
    • Akkusativ: Ich sehe den großen Ball.
    • Dativ: Ich gebe dem großen Mann den Ball.
    • Genitiv: Das ist des großen Mannes Ball.
  • العدد (Zahl): الصفات تتغير حسب العدد، سواء كان المفرد أو الجمع:
    • المفرد: Ein grüner Baum (شجرة خضراء)
    • الجمع: Grüne Bäume (أشجار خضراء)

عندما يأتي الصفة بعد كلمة “sein” أو “werden” أو “bleiben”، فإن الصفة لا تتغير وتبقى في الشكل الأصلي:

  • Der Himmel ist blau.
  • Das Wasser bleibt kalt.

هذه فقط ملخص سريع عن كيفية توافق الصفات مع الأسماء في اللغة الألمانية. هناك قواعد وتفاصيل أكثر دقة تتعلق بكيفية تغيير الصفات في الجمل المختلفة.

2. الصفات قبل الأسماء: عند استخدام الصفات قبل الأسماء، تأخذ الصفات نهايات معينة حسب الجندر والحالة والعدد.

أمثلة:

  • Das ist ein großes Haus. (هذا بيت كبير)
  • Ich habe eine schöne Katze. (لدي قطة جميلة)

عندما تأتي الصفات قبل الأسماء في اللغة الألمانية، يجب توافقها مع الاسم الذي تصفه من حيث الجندر (الذكر، الأنثى، المحايد) والحالة الصرفية (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv) وكذلك العدد (مفرد أو جمع).

  • 1. الصفات مع المقالات المحددة (Definite articles):
    الأمثلة التالية تظهر الصفات مع المقالات المحددة في حالة Nominativ:
  • der alte Mann (الرجل العجوز)
  • die alte Frau (المرأة العجوزة)
  • das alte Haus (البيت القديم)
  • die alten Leute (الناس العجائز)

2. الصفات مع المقالات غير المحددة (Indefinite articles):
في حالة Nominativ:

  • ein alter Mann
  • eine alte Frau
  • ein altes Kind
  • keine alten Leute

3. الصفات بدون مقالات (Null articles):
في حالة Nominativ:

  • Alter Mann! (يا رجل عجوز!)
  • Alte Frau!
  • Altes Kind!

4. الصفات في حالات أخرى:
لنأخذ الصفة “klein” (صغير) كمثال:

  • Akkusativ:
    • den kleinen Mann (الرجل الصغير)
    • die kleine Frau
    • das kleine Buch
    • die kleinen Kinder
  • Dativ:
    • dem kleinen Mann
    • der kleinen Frau
    • dem kleinen Buch
    • den kleinen Kindern
  • Genitiv:
    • des kleinen Mannes
    • der kleinen Frau
    • des kleinen Buches
    • der kleinen Kinder

كما ترون، تتغير الصفات بشكل مستمر وفقًا للجندر والحالة والعدد. لذلك، من المهم الانتباه للقواعد عند استخدام الصفات قبل الأسماء في اللغة الألمانية.

3. الصفات بعد الأسماء: عند استخدام الصفات بعد الأسماء، غالبًا ما تأتي بدون نهايات.

أمثلة:

  • Der Himmel ist blau. (السماء زرقاء)
  • Das Wasser ist kalt. (الماء بارد)

عندما تأتي الصفات بعد الأسماء، تتبع قواعد مختلفة قليلاً عندما تأتي قبل الأسماء.

عادةً ما تأتي الصفات بعد الأسماء في سياقات معينة، مثل بعد الأفعال التي تصف الحالة، مثل “sein” (يكون), “werden” (يصبح), أو “bleiben” (يبقى). في هذه الحالات، لا تأخذ الصفات أي نهايات وتبقى في الشكل الأصلي.

أمثلة:

  1. Der Himmel ist blau.
    • (السماء زرقاء)
  2. Das Wasser wird warm.
    • (الماء يصبح دافئًا)
  3. Der Tee bleibt heiß.
    • (الشاي يبقى حارًا)

هناك أيضًا الأحوال التي تأتي بعد الأسماء وتعبر عن الخصائص أو المواصفات دون استخدام أفعال، وفي هذه الحالات أيضًا لا تأخذ الصفات نهايات خاصة.

أمثلة:

  1. Ein Mann groß und stark.
    • (رجل طويل وقوي)
  2. Eine Suppe lecker und heiß.
    • (شوربة لذيذة وحارة)

ملاحظة: يجب أن يكون لديك سياق جيد لاستخدام الصفات بهذه الطريقة بدون أفعال.

في المجمل، عندما تأتي الصفات بعد الأسماء في اللغة الألمانية، تبقى في الشكل الأصلي دون تغييرات كبيرة.

4. ترتيب الصفات: عند استخدام أكثر من صفة قبل اسم، يجب أن يتبع الصفات ترتيبًا معينًا.

أمثلة:

  • Sie hat lange braune Haare. (لديها شعر طويل بني)

في اللغة الألمانية، عند استخدام أكثر من صفة قبل اسم، يتم ترتيب هذه الصفات وفقًا لترتيب محدد. وعلى الرغم من أن هذا الترتيب ليس صارمًا وثابتًا مثل اللغة الإنجليزية، إلا أن هناك بعض القواعد التي يُفضل اتباعها.

ترتيب الصفات الألمانية:

  1. الحجم أو الكمية: groß, klein, viel, wenig (كبير، صغير، كثير، قليل)
  2. الجودة أو الشكل: rund, eckig, schön, hässlich (دائري، مربع، جميل، قبيح)
  3. اللون: rot, blau, grün (أحمر، أزرق، أخضر)
  4. الأصل أو الجنسية: deutsch, französisch, chinesisch (ألماني، فرنسي، صيني)
  5. المادة: hölzern, metallisch, plastik (خشبي، معدني، بلاستيكي)

أمثلة:

  • Ein kleines rundes Metallstück. (قطعة معدنية صغيرة دائرية)
  • Eine schöne blaue französische Vase. (مزهرية فرنسية زرقاء جميلة)

مع ذلك، يجب ملاحظة أن هذا الترتيب قد يختلف قليلاً حسب السياق والتأكيد المراد إضافته. الألمان عادة ما يستخدمون السلسلة التي تبدو الأكثر طبيعية بالنسبة لهم، لكن معرفة هذا الترتيب الأساسي يمكن أن يكون مفيدًا للمتعلمين الجدد للغة الألمانية.

 

 

الصفات بالالماني

 

الأفضلأفضلجيّد
am bestenbessergut
am ärmstenärmerarmفقير
am aktivstenaktiveraktivنشيط
am berühmtestenberühmterberühmtمشهور
am billigstenbilligerbilligرخيص
am breitestenbreiterbreitعريض
am blaustenblauerblauأزرق
am dümmstemdümmerdummغبي
am barmherzigstenbarmherzigerbarmherzigرحيم
am dickstendickerdickغليظ
am dünnstendünnerdünnرفيع
am dunkelstendunklerdunkelمعتم
am feuchtestenfeuchterfeuchtرطب
am ehrlichstenehrlicherehrlichصادق
am faulstenfaulerfaulكسول
am feigstenfeigerfeigجبان
am feinstenfeinerfeinناعم
am fettestenfetterfettسمين
am engstenengerengضيق
am fleißigstenfleißerfleißigنشيط
am freigebigstenfreigebigerfreigiebigكريم
am gerechtestengerechtergerechtعادل
am fernstenfernerfernبعيد
am frühstenfrüherfrühمبكر
am glattestenglatterglattملس
am geizigstengeizigergeizigبخيل
am glücklichstenglücklicherglücklichسعيد
am größtengrößergroßكبير
am höchstenhöherhochعال
am hässlichstenhässlicherhässlichقبيح
am härtestenhärterhartقاس
am hellstenhellerhellفاتح
am kältestenkälterkaltبارد
am klügstenklügerklugذكي
am kleinstenkleinerkleinصغير
am köstlichstenköstlicherköstlichلذيذ
am kürzestenkürzerkurzقصير
am längstenlängerlangطويل
am langsamstenlangsamerlangsamبطيئ
am leisestenleiserleiseخافت
am lautestenlauterlautصاخب
am nächstennähernahقريب
am neustenneuerneuجديد
am niedrigstenniedrigerniedrigمنخفض
am reichstenreicherreichغني
am raustenrauerrauخشن
am sauberstensauberersauberنظيف
am sauerstensaurersauerحامض
am schmalstenschmalerschmalضيق
am schärfstenschärferscharfحاد
am schlankstenschlankerschlankنحيف
am schmutzigstenschmutzigerschmutzigوسخ
am mutigstenmutigermutigشجاع
am schnellstenschnellerschnellسريع
am spätestenspäterspätمتأخر
am schönstenschönerschönجميل
am schwärzestenschwärzerschwarzأسود
am süßestensüßersüßحلو
am stumpfstenstumpferstumpfباذخ
am teuerstenteurerteuerغال
am tiefstentiefertiefعميق
am trockenstentrocknertrockenناشف
am ungerechtestenungerechterungerechtظالم
am unglücklichstenunglücklicherunglücklichتعيس
am meistenmehrvielكثير
am weichstenweicherweichطري
am wärmstenwärmerwarmدافئ
am weisestenweiserweiseحكيم
am weißestenweißerweißأبيض
am wichtigstenwichtigerwichtigمهم
am weitestenweiterweitواسع

 

أقراء أيضاً: الضمائر الشخصية باللغة الألمانية

 

الصفات بالالماني

 

الصفات باللغة الألمانية التي تأتي مع حرف الجر um
Ich mache mir immer Sorgen um dich, wenn du allein mit dem Auto unterwegs bist.sorgen um
أنا قلق عليك دائما عندما تكون وحيدًا في السيارة على الطريق.قلق على
Ihre Bitte um Unterstützung braucht noch etwas.Bitte um die
طلبك للدعم لا يزال بحاجة إلى شيء ما.الطلب ل
.Der Firmenchef ist um einen guten Ruf besorgtbesorgt um
رئيس الشركة مهتم بالسمعه الجيدة.مهتم ب
الصفات باللغة الألمانية التي تأتي مع حرف الجر bei
Herr Müller ist bei seinen Mitarbeitern sehr hoch angesehen.angesehen bei
السید مولر محترم جدا من قبل موظفینه.محترم من قبل
Kann ich Ihnen bei der Suche behilflich sein?behilflich bei
هل استطیع ان اكون مساعداً بالبحث.مساعد بُـ
Der Dieb ist bei der Polizei bekannt.bekannt bei
اللص معروف لدى الشرطة.معروف لدى
Der Lehrer ist bei allen Schülern sehr beliebt.beliebt bei
المعلم محبوب جدا لدي كل الطلاب.محبوب لدى
Meine Englischkenntnisse sind eine große Hilfe bei meiner Arbeit.Hilfe bei
معرفتي باللغة الإنجليزية هي عامل مساعدة كبير لي في عملي.المساعده في
.Der junge Lehrer erfreute sich großer Beliebtheit bei den SchülernBeliebtheit bei
الاستاذ الشاب سعيد بشعبيته الكبيره لدى الطلاب.شعبية لدى
الصفات باللغة الألمانية التي تأتي مع حرف الجر vor
Im Haus sind wir sicher vor dem Gewitter.sicher vor
نحن مُؤمنون من العاصفة في المنزل.مؤمن من
Unsere Nachbarin hat Angst vor Dunkelheit.Angst vor
جارتنا لديها خوف من الظلام.الخوف من شيء/شخص
Die Regierung wünscht sich mehr Sicherheit vor de schädlichen Chemikalien.Sicherheit vor
الحكومة تتمنى المزيد من الأمان من المواد الكيميائية الضارة.أمان من
Ein gutes Immunsystem ist der beste Schutz vor einer Grippe.Schutz vor
جهاز المناعة الجيد هو أفضل حماية ضد الأنفلونزا.حماية من
الصفات باللغة الألمانية التي تأتي مع حرف الجر nach
Seitdem er sie zum ersten Mal gesehen hatte, ist er total verrückt nach ihr.verrückt nach
منذ أن رآها لأول مرة و هو مجنون بها.مجنون ب
Heute habe ich Wunsch nach einem heißen BadWunsch nach
لدي اليوم رغبة في حمام ساخنالرغبة في
Bei den hohen Kosten stellt sich die Frage nach dem Sinn des BauprojektsFrage nach
في ضوء ارتفاع التكاليف، يطرح سؤالٌ نفسه عن مغزى مشروع البناء.السؤال عن
الصفات باللغة الألمانية التي تأتي مع حرف الجر für
Herr Müller ist in der Firma für die Buchhaltung zuständig.zuständig für
السيد مولر مسؤول عن المحاسبة في الشركة.مسؤول عن
Dieser Tag ist besonders wichtig für mich.wichtig für
هذا اليوم مهم لي بشكل خاصمهم ل
Die Untersuchung war sehr unangenehm für mich.unangenehm für
.الفحص كان غير مريح بالنسبة ليغير مريح ل
Sommerreifen sind ungeeignet für eine Fahrt im Winter.ungeeignet für
إطارات الصيف غير مناسبة للقيادة في الشتاءكان غير مناسب ل
Dieses Verhalten ist mal wieder typisch für sie.typisch für
هذا السلوك نموذجي لها.نموذجي ل
Der Vortrag war für die Schüler verständlich.verständlich für
المحاضرة كانت مفهومه للطالبهذا مفهوم ل
Ein Mieter ist für die pünktliche Zahlung der Miete verantwortlich.verantwortlich für
المستأجر مسؤول عن دفع الإيجار في الوقت المحددمسؤول عن
Für einige Menschen ist es schwierig, Privates und Berufliches unter einen Hut zu bringen.schwierig für
بالنسبة لبعض الناس، من الصعب التوفيق بين الحياة الشخصية والمهنية.صعب ل
Diese Erfahrung war sehr schmerzlich für ihn.schmerzlich für
هذه التجربة كانت مؤلمه جدا له.مؤلم ل
Methan ist schädlich für unsere Umwelt.schädlich für
الميثان مضر ببيئتنا.هذه مضر ب
Zu viel Zucker ist schlecht für die Gesundheit.schlecht für
الكثير من السكر ضار للصحه.سيء/ضار ل
Regen wäre jetzt sehr nötig für die Pflanzenwelt. Regen wäre jetzt unbedingt notwendig für die Pflanzenwelt.nötig für = notwendig für
هناك ضرورة ماسة للمطر لأجل النباتات، سيكون المطر الآن ضرورًيا للغاية لأجل النباتات.الكثير ضروري لأجل
Ein Praktikum ist sehr nützlich für die berufliche Zukunft.nützlich für
.التدريب مفيد جدًا للمستقبل المهنيمفيد ل
Der Geschäftsführer ist immer offen für neue Ideen und Vorschläge.offen für
المدير العام منقتح دائماً للأفكار والاقتراحات الجديدةمنفتح ل
Die Stellenanzeige ist passend für mich und ich werde mich bewerben.passend für
إعلان الوظيفة مناسب لي، وسوف أتقدم بطلب.مناسب ل
Die Aufgaben in der Zwischenprüfung waren viel zu leicht für die Schüler.leicht für
كانت التمارين في الامتحان المتوسط سهلة للغاية على الطالب.سهل على
Das Jobangebot in Spanien ist sehr interessant für mich.interessant für
عرض العمل في إسبانيا مثير للاهتمام بالنسبة لي.مثير للاهتمام ل
Singen ist gut für die Seelegut für
الغناء جيد للروحجيد ل
Dieser Anzug ist nicht für eine Hochzeit geeignet.geeignet für
هذه البدلة /الطقم ليست مناسبه للزفافمناسب ل
Maries ewiger Pessimismus ist charakteristisch für sie.charakteristisch für
ماريس مميزة بتشاؤمها الدائممميز ف
Die Polizei ist dankbar für die zahlreichen Zeugen, die sich gemeldet haben.dankbar für
الشرطة شاكره للشهود الذين تقدموا بشهاداتهمشاكر ل
Seine Stimme ist entscheidend für den Ausgang der Wahl.entscheidend für
صوته حاسم لنتيجه الانتخابحاسم ل
Der Chef ist sehr empfänglich für Kritikempfänglich für
المدير متقبل جدا للانتقادمتقبل ل
Tom Cruise ist berühmt für seine Rolle in “Mission impossible”berühmt für
توم كروز هو مشهور بدوره في فيلم “مهمة مستحيلة”مشهور ب
Der Künstler ist bekannt für seine bunten Klamottenbekannt für
الفنان معروف بثيابه الملونهمعروف ب
Der Fall der Berliner Mauer war für das ganze Land historisch bedeutsam.bedeutsam für
سقوط جدار برلين كان ذو اهميه تاريخيه للبلد بأكملهذو اهميه
.Seine Erklärung ist absolut bedeutungslos für siebedeutungslos für
شرحه لا معنى له على الاطلاق بالنسبة لها.لا معنى له بالنسبة ل
Ihr kurzes Kleid ist für diesen Anlass nicht angemessen.angemessen für
هذا الفستان القصير غير مناسب لهذه المناسبة.مناسب ل
Seine derzeitige Situation ist nicht sehr angenehmen für ihn.angenehmen für
هو غير مرتاح بوضعه الحالي.مریح ل
الصفات باللغة الألمانية التي تأتي مع حرف الجر zu
Er ist stolz auf seine Fähigkeit zu singen und zu tanzenFähigkeit zu
هو فخور بقدرته على الغناء والرقصالقدره على
Unser Programm bietet auch eine Gelegenheit zu einer ExkursionGelegenheit zu
برنامجنا يقدم ايضا فرصه لرحلة استطلاعيةفرصه ل
Ich habe eine Neigung zur Übertreibung.Neigung zu
لدي ميل الى الإسرافميل الى
Die Wahl zum Bundespräsidenten dauerte länger als erwartet.Wahl zu
انتخاب الرئيس الاتحادي استغرق وقتًا أطول من المتوقع.انتخاب ل
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!Glückwunsch zu
التهنئة القلبية بعيد الميلادالتهنئة ب
Mit Höflichkeit kommt man schneller zum Erfolg.Höflichkeit zu
مع الأدب تأتي للنجاح بشكل اسرعالأدب ب
Aus Liebe zur Natur kaufte er ein Haus auf dem Land.Liebe zu
من حبه الطبيعه اشترى منزلاً في الريفالحب ل
Der Präsident erklärt seine Bereitschaft zur Hilfe für die Opfer der Flutkatastrophe.Bereitschaft zu
الرئيس يعلن استعداده لمساعدة ضحايا كارثة الفيضانات.استعداد ل
Die Kanzlerin betonte die Entschlossenheit zum Ausstieg aus der Atomkraft.Entschlossenheit zu
المستشارة اكدت العزم على الخروج/التخلص من الطاقة الذريةالعزم على
Haben Sie die Eignung zum Manager?die Eignung
هل لديك أهلية للإدارة ..أي أن تصبح مديراًأهلية/جدارة ل
الصفات باللغة الألمانية التي تأتي مع حرف الجر auf
Monika ist zornig auf ihren Mann, da er ohne ihr Einverständnis ein neues Auto gekauft hat.zornig auf
مونيكا غاضبة من زوجها لأنه اشترى سيارة جديدة دون موافقتها.غاضب من
Sie war ganz schön wütend auf ihren Bruder.wütend auf
هي كانت حقا غاضبة من شقيقها.غاضب من
Ich bin böse auf meine Schwester, weil sie mich angelogen hatböse auf
انا غاضبة من أختي لأنها كذبت علي.غاضب من
Die Sportlerin ist sehr stolz auf ihren Erfolg bei den Olympischen Spielen.stolz auf
الرياضية هي فخورة جدا بنجاحها في ألعاب الأولمبياد.فخور ب
Die Studenten sind neugierig auf ihre neue Professorin.neugierig auf
الطلاب فضوليون بشأن أستاذتهم لجديده.فضول ب
Die Familie ist neidisch auf den Wintergarten der Nachbarn.neidisch auf
العائلة تحسد جيرانها على حديقتهم الشتوية.حسود من
Moritz ist sehr eifersüchtig auf seine kleine Schwester.eifersüchtig auf
موريتس غيور جدا من اخته الصغيرة.غيور من
Wir sind sehr gespannt auf das, was die Zukunft bringt.gespannt auf
نحن متشوقون جدا على هذا المستقبل.متشوق على
Herr Schmidt ist immer sehr auf sein Aussehen bedacht.bedacht auf
السيد شميت حريص دائما على مظهره.حريص على
Ich bin auf die finanzielle Hilfe meiner Eltern angewiesen.angewiesen auf
أنا معتمد على مساعدة أهلي المادية.مستند/معتمد على
Ich habe noch keine Antwort auf meinen Brief bekommen.Antwort auf
لم أحصل بعد على جواب/رد رسالتي.الرد/الجواب على
Dein Hinweis darauf dass ich beim Reden zu viele Pausen mache, hat mir geholfen.Hinweis auf
اشارتك الى أن اقوم باستراحات متعدده في الخطابات ساعدني كثيرا .الاشاره الى
Die Hoffnung auf ein positives Ergebnis hat sie nicht aufgegeben.Hoffnung auf
لم تتخلى عن الأمل بنتيجة ايجابية.الأمل ب
Hast du Lust auf ein Eis?Lust auf
هل لديك رغبه بآيس كريم؟رغبة ب
Ich habe keine Lust darauf, mit dir ins Kino zu gehen.Lust auf
ليس لدي رغبه بذلك ان اذهب معك الى السينما.رغبة ب
Du solltest immer mehr Rücksicht auf deine kleine Schwester nehmen.Rücksicht auf
ينبغي عليك دائما أن تأخذ بعين الاعتبار أختك الصغيره.مراعاة ل
Er nimmt Rücksicht auf die Bedürfnisse seiner schwangeren Frau.Rücksicht auf
هو يأخذ بعين الاعتبار احتياجات زوجته الحامل.مراعاة ل
Man sah ihm den Stolz auf seine Tochter an.Stolz auf
يمكنك أن ترى افتخاره بابنته.افتخار ب
Er war voller Neugier auf das kommende Weihnachtsfest.Neugier auf
كان مليئاً بالفضول بشأن احتفال الكريسمس القادم.الفضول ل
Die Wut auf unfreundliche Verkäufer ist verständlich.Wut auf
الغضب من البائعين غير الودودين أمر مفهوم.غضب من شخص
Die Freude auf den nächsten Urlaub war groß.Freude auf
الفرح بالاجازة القادمة كان كبيرا.الفرح ب
Unter den Zeitarbeiten herrschte Neid auf die Festangestellten.Neid auf
سيطر على العمال المؤقتين غيرة/حسد من الموظفين الدائمين.الحسد/الغيرة من
.Seine Eifersucht auf ihren Kollegen ist krankhaftEifersucht auf
غيرته من زميلة يمكن وصفها كحالة مرضيّة.الغيرة من
الصفات باللغة الألمانية التي تأتي مع حرف الجر von
Viele Länder sind abhängig vom Tourismus.abhängig von
العديد من البُلدان تعتمد على السياحةيعتمد علي
مُتعلق بـ
.Von deiner neuen Bluse bin ich absolut begeistertbegeistert von
أنا مولع كليا ببلوزتك الجديدةمولع بـ
مُتحمس لـ
.Er ist von der Idee besessen, alle Länder der Welt zu bereisenbesessen von
إنه مهووس بالسفر إلى جميع بلدان العالممهووس بـ
.Die gesamte Küste war von dem starken Unwetter betroffenbetroffen von
الساحل بأكمله مضطرب من العاصفةمضطرب من
.Berlin ist ca. 600 Kilometer von München entferntentfernt von
برلين تبعد حوالي 600 كيلو متر عن ميونخيبعُد عن
.Der Vater war maßlos vom Verhalten seines Sohnes enttäuschtenttäuscht von
كان الأب محبطاً من سلوك إبنهمُحبط من
.Patrick lebt fern von seiner Heimatfern von
يعيش باتريك بعيداً عن منزلهبعيد عن
.Leider sind nicht alle Reinigungsmittel frei von Schadstoffenfrei von
لسوء الحظ، ليست جميع مواد التنظيف خالية من المواد الضارةخالي من
.Sie war sehr gerührt von der Anteilnahme, die ihr entgegengebracht wurdegerührt von
لقد كانت مُتأثرة جداً من التعاطف الذي أُظهرَ لهامتأثر بـ
.Peter ist sehr müde von seinem Marathonlaufmüde von
بيتر مُتعب جدا من الماراثون الخاص بهمُتعب من
.Der Park war voll von Spaziergängernvoll von
الحديقة كانت مليئة بالمُتنزهينمليئ بـ
.Der Professor ist überzeugt von seiner Theseüberzeugt von
البروفسور كان مُقتنعاً بأطروحتهمقتنع بـ
.Die kapverdischen Inseln sind seit 1975 unabhängig von Portugalunabhängig von
جزر الرأس الأخضر مستقله عن البرتغال منذ عام ١٩٧٥مُستقل عن

الصفات بالالماني

 

الصفاتالالمانية
قصيرkurz
طويل (القامة)groß
واسعbreit
كبيرgroß
طويل (العلو)lang
سميكdick
صغيرklein
جديدneu
رقيقdünn
قديمalt
رخيصpreiswert
غاليteuer
شابjung
عجوزalt
خاطئfalsch
صحيحrichtig
سيئschlecht
جيدgut
صعبschwierig
سهلleicht

الصفات بالالماني

 

نهايات الصفات ( ( Adjektivendungen في اللغة الالمانية ولها اربع حالات :

  1. مع ادوات المعرفة
  2. مع ادوات الملكية
  3. مع ادوات النكرة
  4. بدون اداة

الحالة الاولى مع ادوات المعرفة:

Genitiv Dativ Akkusativ Nominativ
des alten Mann dem alten Mann den alten Mann der alte Mannالرجل المسن
des alten Auto dem alten Auto das alte Auto das alte Autoالسيارة القديمة
der alten Frau der alten Frau die alte Frau die alte Frauالسيدة المسنة
der alten Frauen den alten Frauen die alten Frauen die alten Frauenالسيدات المسنات

الحالة الثانية نهايات الصفات مع ادوات الملكية:

Genitiv Dativ Akkusativ Nominativ
meines alten Hund meinem alten Hund meinen alten Hund mein alter Hundكلبي المسن
meiner alten Katze meiner alten Katze meine alte Katze meine alte Katzeقطتي المسنة
meines alten Auto meinem alten Auto mein altes Auto mein altes Autoسيارتي القديمة
meiner alten Hunde meinen alten Hunde meine alten Hunde meine alten Hundeكلابي المسنين

الحالة الثالثة نهايات الصفات بدون أداة:

Genitiv Dativ Akkusativ Nominativ
neuen Stuhl neuem Stuhl neuen Stuhl neuer Stuhlكرسي جديد
neuer Tasse neuer Tasse neue Tasse neue Tasseكوب جديد
neuem Brot neuem Brot neues Brot neues Brotخبز جديد (طازج)
neuer Hunde neuen Hunde neue Hunde neue Hundeكلاب جديدة

الحالة الرابعة نهايات الصفات في حالة أدوات النكرة:

Genitiv Dativ Akkusativ Nominativ
eines alten Mann einem alten Mann einen alten Mann ein alter Mannرجل مسن
eines alten Frau einer alten Frau eine alte Frau eine alte Frauسيدة مسنة
eines alten Auto einem alten Auto ein altes Auto ein altes Autoسيارة قديمة
alter Frauen alten Frauen alte Frauen alte Frauenنساء مسنة

الصفات بالالماني