أولا
eine Entscheidung ist gefallen
تقرر شيء ما ؛ تم اتخاذ قرار
مثال
Ich bedauere das, aber die Abstimmung ist durchgeführt worden, die Entscheidung ist gefallen
يؤسفني ذلك ، لكن تم التصويت و تم اتخاذ القرار
مثال
Ich verstehe Ihre Gefühle, aber die Entscheidung ist gefallen.
أتفهم مشاعرك لكن تم اتخاذ القرار
ثانيا
Schlappschwanz
مخنث ، ضعيف ، خاسر ، فاشل
تقال هذه الكلمة للرجل الجبان والضعيف
شرح الكلمة في الألمانية :
willensschwacher, weichlicher, auch feiger Mensch
مثال
Er ist ein Schlappschwanz!
إنه مخنّث
مثال
Dieser Schlappschwanz hatte Angst vor Schlange
هذا الجبان يخاف من الثعابين
مثال من اليوتيوب
ثالثا
Etwas vergeigen
أن يخسر .. أن يفشل ..أن يفسد
مثال
Wenn wir dieses Spiel auch noch vergeigen, stehen wir auf einem Abstiegsplatz
إذا خسرنا تلك المباراة ، سنكون في مرتبة الهبوط
مثال
Ich sagte, ich bin ein Volltrottel, und ich hab’s vergeigt, und ich möchte nicht, dass du ohne mich nach Afghanistan fliegst
قلت: أنا مغفل جدا ولقد فشلت ، وأنا لا أريد منك أن تسافر من دوني إلى أفغانستان
يشار أننا ذكرنا كلمة trottel في منشور سابق هنا
مواد تعلم الألمانية من إعداد كريم
التدوينة تعلم الألمانية: “تم اتخاذ قرار” .. “أن يخسر/يفسد” .. “كلمة تستخدم لوصف الرجل الجبان والضعيف“ ظهرت أولاً على Der Telegraph.