تعبير
Jemanden vor / gegen die Wand laufen lassen
أن يرفض المرء المساعدة ـ أن يتجاهل المرء مشاكل شخص ما ( ضرب بكلامه عرض الحائط)
شرح التعبير في الألمانية
jemandem die Unterstützung verweigern ;jemandes Probleme ignorieren
مثال
Bagdad lässt US-Außenminister Tillerson gegen die Wand laufen.
بغداد ترفض ( تصريحات) وزير الخارجية الأمريكي تيلرسون
جاء الرفض من العبادي بعد أن صرح تيلرسون بأن الفصائل الإيرانية الموجودة في العراق يجب أن تعود إلى ديارها
مثال
Es ist eigentlich nicht die Art von Thomas Beyer, seine Kunden gegen die Wand laufen zu lassen
ليس أسلوب توماس بير في الواقع تجاهل مشاكل زبائنه
مثال
Der Bischof sagte: “Der Herrgott wird uns nicht gegen die Wand laufen lassen.”
قال الأسقف: “الرب لن يضرب بكلامنا عرض الحائط”.
ملاحظة خارجية:
هل تعلم أن der Vorwand تعني ذريعة
مثال مأخوذ من arabdict، لا يعبر عن وجهة نظر الموقع :
In Wirklichkeit kämpften die USA nach wie vor ums Öl, Al Qaida ist nur ein “nützlicher” Vorwand.
لكن في الحقيقة لا تزال الولايات المتحدة الأمريكية تحارب مثل ذي قبل من أجل النفط، في حين تعتبر القاعدة مجرّد ذريعة “مفيدة”.
(الصورة تعبيرية من يوتيوب)
مواد تعلم الألمانية من إعداد كريم
التدوينة تعلم الألمانية: تعبير بمعنى “يرفض تقديم المساعدة .. يتجاهل مشاكل شخص ما ( ضرب بكلامه عرض الحائط)” .. كلمة ذريعة ظهرت أولاً على Der Telegraph.