اليوم سوف نتحدث عن فعل schaffen في الألمانية وله معنيان
المعنى الأول :
أن يخلق شيئا ما
مثال
Gott schuf den Menschen
خلق الله الإنسان
مثال
Der Staat hat neue Arbeitsplätze geschaffen
خلقت الدولة وظائف جديدة
ملاحظة هامة : تصريف المعنى الأول لهذا الفعل في حالة الماضي هو schuf وفي حالة المضارع التام geschaffen
مزيد من الأمثلة
Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
في البداية ، خلق الله السماء والأرض.
Der Wirtschaftsboom hat 100.000 neue Arbeitsplätze geschaffen.
أدى الازدهار الاقتصادي إلى خلق مئة ألف وظيفة
مثال من القرآن الكريم
هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ اسْتَوَىٰ إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍعَلِيمٌ ﴿٢٩﴾ سورة البقرة
Er ist es, der euch alles, was auf der Erde ist, geschaffen und sich hierauf zum Himmel aufgerichtet und ihn zu sieben Himmeln geformt hat. Er weiß über alles Bescheid.
المعنى الثاني لفعل schaffen (وهو دارج الاستخدام كثيرا ) :
أن ينجز عمل ما..أن يحقق..أن يتم..أن ينهي عمل شيء ما بنجاح ..الخ
مثال
إن كنت في ألمانيا خلال السنوات الماضية فمن المؤكد أنك سمعت المستشارة أنغيلا ميركل تردد مراراً وتكراراً منذ بداية وصول عدد كبير من اللاجئين للبلاد :wir schaffen das
أي “سننجز ذلك”. ثم عادت وقالت بعد عام في شهر أيلول ٢٠١٦ بأنها لا ترغب بعد الآن قول ذلك الشعار الذي أصبح فارغ المضمون.
مثال
Er hat die Prüfung nicht geschafft
لم ينهي الامتحان في نجاح ( رسب)
مثال
ich schaffe es nicht, mal ein paar Tage gar keinen Zucker zu essen
ترجمة عامية : ما بقدر بلا سكر لعدة أيام
مثال من اليوتيوب
ملاحظة هامة : تصريف المعنى الثاني لهذا الفعل في حالة الماضي هو schaffte وفي حالة المضارع التام geschafft
ملاحظة : الـ es هامة في المعنى الثاني ويحتاجها المرء في معظم الأوقات
مزيد من الأمثلة
ich schaffe es nicht, Chinesisch zu lernen
لا أستطيع تعلم اللغة الصينية
مثال
ich hab meine Arbeit geschafft
ترجمة عامية : خلّصت شغلي
مثال
ich schaffe meinen Führerschein nicht
لا أستطيع النجاح في امتحان رخصة القيادة
مثال
“Oh, hat es nicht geschmeckt??”
“Doch doch, es war sehr gut, aber ich schaffe es nicht alles. Ich bin echt satt.”
ترجمة عامية :
ما عجبك الأكل ؟؟
بلى بلى عجبني ، كان كتير طيب بس ما بقدر أكل Bكتر من هيك لأنو شبعت ع الآخر
مثال
Aber wenn Du es schaffst, deine Bedenken zu überwinden, wirst Du diese ganzen positiven Konsequenzen daraus ziehen können
لكن إذا تمكنت من التغلب على مخاوفك ، فستتمكن من استخلاص كل هذه النتائج الإيجابية
ملاحظة : هناك عبارات ثابتة مفيدة في المعنى الثاني لهذا الفعل :
أولا
Schaffst du’s?
هل تريد مساعدة ؟
تقال عندما يكون شخص ما يقوم بعمل شيء ما مثل حمل صندوق ثقيل ، وعندها يسأل السائل Schaffst du’s? عارضا المساعدة
ويكون الجواب عادة :
Ich schaff’ das schon
( لا تقلق ) ، أستطيع انجاز ذلك
ثانيا
Geschafft!
أو كما يقابل في الانجليزية : Done
إذا تم تنفيذ شيء ما أو انتهيت منه فسينتهي أو انتهيت من تنفيذه
مثال
Ich habe es geschafft!
لقد انتهيت ( من إنجاز عمل ما )
ملاحظة :
geschafft sein
متعب..منهك..
مثال
Ich bin geschafft und hab Hunger
أنا متعب وجائع
اللواحق التي تأتي مع فعلschaffen
أولا
Erschaffen
يخلق
يحمل نفس المعنى الأول من schaffen
مثال
Gott hat den Menschen erschaffen
خلق الله الإنسان
ثانيا
Abschaffen
يلغي..يبطل..
مثال
die Todesstrafe abschaffen
إلغاء عقوبة الاعدام
مثال
Die Wehrpflicht ist endlich abgeschafft!
أخيرا تم الغاء التجنيد الاجباري
ثالثا
Anschaffen
هذا الفعل له معنيان
الأول
أن يشتري ( عادة يكون الشراء للحصول على شيء ما وأن تستخدمه لبعض الوقت مثل شراء سيارة أو هاتف أو كلب او غسالة ولا يجب استخدامه إذا أردت أن تشتري الطعام! )
مثال
Ich denke darüber nach mir ein neues Handy anzuschaffen.
ترجمة عامية : عم فكر جيب موبايل جديد
المعنى الثاني
أن يعمل في البغاء..في الدعارة وغالبا يأتي المعنى الثاني مع فعل gehen
مثال
Früher hat sie angeschafft
كانت تعمل في الدعارة في الماضي
مواد تعلم الألمانية من إعداد كريم
التدوينة تعلم الألمانية: استخدامات فعل schaffen واللواحق التابعة له .. ولماذا تصبح “geschaffen” وأحياناً “geschafft” في صيغة التام ظهرت أولاً على Der Telegraph.