أولا
Auf Draht sein
على علم بكل ما يدور حوله…أن يكون على اطلاع جيد حول شيء معين ..ان يجيد شخص ما شيئا يفعله أو يعرف الكثير عنه…مطلع وسريع البديهة
مثال
Er ist immer auf Draht.
هو دائما على اطلاع جيد
مثال
Da muss man echt auf Draht sein.
على المرء أن يكون حقا على اطلاع
ثانيا
Das ist mir latte
أن لا يهمني لا اكترث بذلك .. (متل أجري … ) التعبير عامي لا ينبغي استخدامه في الحوارات الرسمية أو مع أشخاص لا نعرفهم
(معنى latte في لغة الشارع هو انتصاب قضيب الرجل ولذلك يسمى Morgenlatte بالانتصاب الصباحي)
مثال
Ist mir Latte, wie das Spiel ausgeht.
لا يهمني كيف ستنتهي اللعبة
مثال
Ist mir Latte, was du von mir denkst.
لا يهمني بما تفكر حيالي
ثالثا
Ruhe in Frieden
ارقد بسلام
مثال
Ruhe in Frieden Oma , du wirst mir sehr fehle
ترجمة عامية : الله يرحمك يا ستي رح اشتقلك
مثال
Ruhe in Frieden Opa, ich werde dich auf ewig lieben
ارقد في سلام يا جدي ، سأحبك إلى الأبد
مواد تعلم الألمانية من إعداد كريم
التدوينة تعلم الألمانية: “أن يكون على علم بكل ما يدور حوله” .. “ليرقد (المتوفي) بسلام ” .. “لا يهمني/اكترث” ظهرت أولاً على Der Telegraph.