تعلم اللغة الألمانية
تعلم اللغة الألمانية
تعلم الألمانية: الفرق بين da و weil
الفرق بين da و weil
الأثنان معناهما “لأن” لكن نستخدم da مع سبب معروف عند الجميع
مثال:
Da es regnete, gingen wir nicht spazieren
لأن المطر هطل، لم نذهب للتنزه
الكل يعلم أن المطر هطل لذلك استخدمنا d..
تعلم الألمانية: كلمات وتعابير بمعنى” عاري .. ثياب كاشفة .. عرى شخصاً ما/فضحه/ جعله أضحكوكة”
اليوم لدينا لكم باقة من الكلمات المهمة
freizügig
تعني متساهل
مثال
Die Vorschriften werden hier sehr freizügig gehandhabt.
يتم التعامل مع التشريعات بشكل متساهل جدا هنا.
المعنى الثاني
اباحي ..خليع ….
تعلم الألمانية: تعبير بمعنى “ أن يكون المرء وحده/ معتمداً على نفسه” .. كلمة النمش
تعبير
auf sich allein gestellt sein
ان يكون المرء وحيدا ولا يساعده أحد..أن يكون المرء معزولا.. أن يساعد المرء نفسه من دون أن يقدم الأخرون له يد المساعدة..أن يعتني المرء بنفسه..ان يكون المرء وصي نفسه..
الساعة ١٠.١٥ تقال في شمال وجنوب البلاد بطريقة مختلفة عن برلين .. بعض الكلمات والتعابير المختلفة بحسب المناطق في ألمانيا
إن اللغة الألمانية ليست هي المحكية في جميع أنحاء ألمانيا، فبعيداً حتى عن اللهجات العامية هناك اختلافات حتى في المناطق التي تتحدث اللغة الفصحى.
وسنتعرف في هذا المنشور على عدة كلمات تستخدم في مناطق مخت..
تعلم الألمانية: تعبير بمعنى “وضعه أمام الأمر الواقع” .. وفعل يعترف (بالخطايا)
تعبير
jemanden vor vollendete Tatsachen stellen
وضعه أمام الأمر الواقع
شرح التعبير في الألمانية
etwas tun, das nicht mehr rückgängig gemacht werden kann; etwas tun, ohne jemanden, der auch betroffe..
تعلم الألمانية: تعبيرا “ أخذ معه السر إلى القبر .. يعذبني ضميري”
تعبيرا اليوم
etwas mit ins Grab nehmen
أن يأخذ المرء سرا معه إلى القبر ..
مثال
Das ist ein Geheimnis, das ich ins Grab nehme
هذا سر ولن أبيح به أبدا ( سآخذه معي إلى القبر)
مثال
Welches Geheimnis ..
مجموعة من النصائح حول تعلم اللغة الألمانية
من بعض النصائح لتعلم اللغة هو حفظ الفعل المناسب ..
لنفترض مثلا أن أطفالا يتشاجرون مع بعضهم
Die Kinder streiten schon wieder auf dem Schulhof.
ولهذا يمككنا استخدام فعل schlichten بمعنى تسوية النزاع أ..
تعلم الألمانية: الفرق بين ”Ich stelle mir vor و Ich stelle mich vor”
الفرق بين Ich stelle mir vor و Ich stelle mich vor
Ich stelle mich vor : أن يقدم نفسه .. أن يعرف عن نفسه
مثال
Hey ich stelle mich erstmal Vor, ich heiße Karim und ich wohne in Deutschland
مرحبا سأعرف..
تعلم الألمانية: تعبيرات مفيدة في الحوارات 1 “ دعني أنهي كلامي .. لن أسمح لك باستغبائي .. سأتقبل الأمر “
تعلم الألمانية: تعبيرات مفيدة في الحوارات 1 “ دعني أنهي كلامي .. لن أسمح لك باستغبائي .. سأتقبل الأمر “
التعبير الأول :
Lass mich ausreden
دعني أنهي كلامي
مثال
Ich weiß, du bist sauer und hast daz..
تعلم الألمانية: تعبير عامي “كيف تقول لشخص -حل عن نافوخي -”
كيف تقول لشخص ” حل عن نافوخي ” في الألمانية
كثير من الألمان يستخدمون
Lass mich in Ruhe!
أو
Hör auf, mich zu nerven!
بمعنى ” حل عن نافوخي ” أو “حل عن سماي”
مثال ١
Und jetzt hör auf mich zu nerven..
تعلم الألمانية: تعبير بمعنى “أن يقدم المرء المساعدة لشخص ما يكون في مأزق أو وضع حرج”
تعبير
in die Bresche springen
أن يقدم المرء المساعدة لشخص ما يكون في مأزق أو وضع حرج
(التعبير مستقى من العصور الوسطى وحينها كانت تعني القفزة في هوة/ذغرة في جدار قلعة مثلاً)
على سبيل المثال إذا كان ..
تعلم الألمانية: تعبير “ابتعد عن التواضع المزيف/التمثيل”
سمعت اليوم من صديقة لي وهي تحدث أختها على الهاتف واستخدمت :
Nur keine falsche Bescheidenheit!
تعبير بمعنى: ابتعد عن التواضع المزيف
يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى الناس الغير المتواضعين في طبيعتهم إ..
تعلم الألمانية: كلمة معناها “محل تجاري/ شركة تقدم خدمات سيئة ذي موظفين سيئين” .. كلمة “كاحل”
تعبير
ein Saftladen
الترجمة الحرفية : محل عصير
يشير هذا التعبير إلى متجر سيء أو محل تجاري سيء أو مقدمي الخدمات الذين يقدمون سلعاً أو أسعارا رخيصة جدا أو أقل فائدة أو أقل جودة وخدمة دون المستوى، وموظ..
تعلم الألمانية: تعبير” من الألف إلى الياء (بالعامية من طقطق للسلام عليكم)” .. كلمتا “كثير التدقيق/ شعلة”
تعبير
von A bis Z
من الألف إلى الياء، (بالعامية: من طقطق للسلام عليكم)
شرح التعبير في الألمانية
alles, von Anfang bis Ende
مثال
Das haben wir doch schon alles von A bis Z besprochen.
تكلمنا عن كل..
تعلم الألمانية: أفعال “ ينسجم المرء مع آخر” .. و”ينطلق ،، يسمم”
كلمة sich vertragen
فعل مهم تعني أن ينسجم المرء
مثال
Unsere 2 Kater vertragen sich überhaupt nicht
إن قطتينا لا ينسجمان مع بعضهما البعض
مثال
Wir werden, hoff’ ich, uns vertragen
بتأمل رح ننسجم (م..
تعلم الألمانية: تعبير “يحفظ كرامة” .. “لا ينقصه شيء” .. كلمة العام ٢٠١٧ لدى الشباب
تعبير
Würde bewahren
الحفاظ على الكرامة
مثال
Wir sollten unsere Würde bewahren!
علينا حفظ كرامتنا
مثال
Eine Gesellschaft, die nicht in der Lage ist, ihre Kinder vor derartigen Verbrechen zu schüt..
تعلم الألمانية: تعبير بمعنى “يخدع أحدهم”
تعبير
Jemandem auf den Leim gehen
يخدع أحدهم
شرح التعبير في الألمانية
sich hereinlegen/überlisten/betrügen/täuschen/übervorteilen lassen – einem Betrug aufsitzen – in eine Falle tappen – auf eine L..
تعلم الألمانية: تعبير “أن يذرف المرء دموع الفرح” .. خطر الإصابة بالعدوى
تعبير
Freudentränen in die Augen schießen / treiben
أن يذرف المرء دموع الفرح
مثال
Was ich vorfand ließ mir Freudentränen in die Augen schießen
ما وجدته جعلني أذرف دموع الفرح في عيني
مثال
Mein Sch..
تعلم الألمانية : نبذة صغيرة عن أنواع الحسابات المصرفية في ألمانيا
يمكنكم الاستماع إلى هذه الفقرة هنا
Wenn Sie in Deutschland leben und arbeiten, brauchen Sie ein Bankkonto. Sie können Ihr Konto bei einer Bank oder bei einer Sparkasse eröffnen. Die meisten Banken un..
تعلم الألمانية: أن يتدخل المرء بين شخصين (تربطهما علاقة) .. كلمة “تسوية”
تعبير
sich dazwischen drängen
مثال
Dräng dich bloß nicht zwischen uns
لا تتدخل بيننا
مثال
Sie können sich nicht zwischen zwei Menschen drängen, die heiraten wollen!
لا يمكنك التدخل بين شخصين يري..
تعلم الألمانية: فعل “يتقيأ” .. تعبير مقابل “حطها حلقة بأدنك”
كلمة
Sich übergeben
أن يتقيأ
مثال
Ich hatte eine schlimme Magen Grippe und musste mich 2 mal übergeben
كنت أعاني من التهاب معدة سيئ وكان علي أن أتقيأ مرتين
مثال
Erbrechen – Warum übergeben wir un..
تعلم الألمانية : محادثة قصيرة في الصيدلية .. ترجمة التحذير الذي يظهر بعد إعلانات الأدوية على القنوات الألمانية
In der Apotheke…
في الصيدلية …
Anna geht in die Apotheke.
آنا تذهب إلى الصيدلية.
Anna: Hallo. Ich brauche bitte dieses Rezept.
آنا: مرحبا. أنا بحاجة إلى هذه الوصفة، من فضلك.
Apotheker: Selbstverständl..
تعلم الألمانية: كلمة “مسار/طريق سري/ خفي” .. تعبير بمعنى “لا أصدقك”
كلمة
der Schleichweg
طريق سري..مسار خفي..مسلك سري
مثال ١
Der Fahrer entpuppt sich als Glücksfall . Er kennt sämtliche Schleichwege zum Flughafen , die Maschine der Luftwaffe ist noch da
لقد ظهر السائ..
تعلم الألمانية: تعبير بمعنى “بالكاد/بشق الأنفس/قيد شعرة (بالعامية: على شعرة)”
تعبير
um Haaresbreite
المعنى: بالكاد/بشق الأنفس/قيد شعرة
شرح التعبير في الألمانية
äußerst knapp; beinahe
مثال
Um Haaresbreite wäre ich überfahren worden
كان سيتم دهسي على شعرة
مثال
Um Haaresbreite..
تعلم الألمانية: تعبير شائع “الانتقائية/المحاباة (كانتقاء الزبيب/قطف الكرز)” .. “لا مانع لدي”
مصطلح
Rosinenpickerei
المحاباة …جهود مغموسة بالأنانية لتأمين الأجزاء الأكثر جاذبية فقط من شيء معين بحيث يترك الأجزاء الأقل جذبا للآخرين..اختيار أفضل الأوراق .. قطف الكرز/انتقاء (نقر) الزبيب
شرح المص..
تعلم الألمانية: تعبير عامي بمعنى “يرتكب خطأ فادحاً” .. و“ألحق أضرار بـ”
تعبير يستخدم بكثرة ونسمعه في برامج التلفزيون، يقال عادة في الأحاديث غير الرسمية، أي لا يقال عادة في البرامج الحوارية
Scheiße bauen
أن يرتكب خطأ فادحا..أن يقوم بعمل هراء..
شرح التعبير في الألمانية
ei..
تعلم الألمانية: تعبير بمعنى “أن يأخذ المرء (كلام شخص آخر) على محمل الجد/ يعطيه أهمية كبيرة”
تعبير
etwas auf die Goldwaage legen
شرح التعبير في الألمانية
einer Aussage eine sehr hohe / zu hohe Bedeutung beimessen
أن يأخذ المرء (كلام شخص ما) على محمل الجد، وبمعناه الحرفي، أو إعطائه أهمية كبي..
تعلم الألمانية: فعل “يتحمل/يطيق” .. كلمة “شركة أعمال مؤقتة”
فعل verkraften
يتحمل..أن يطيق..
مثال مستخدم بكثرة
Ich verkrafte es nicht mehr
لا أستطيع أن أتحمل أكثر من ذلك
مثال
Warum verkraften es manche Menschen , jemanden zu töten?
لماذا يطيق بعض البشر قتل ..
تعلم الألمانية: كلمتان لوصف نصب زملاء/زميلات العمل المكائد لبعضهم/ن
سنتناول اليوم كلمة Stutenbissigkeit والتي ليس لها مقابل في اللغة العربية ولكنها تعني أن النساء يتنمرن وينصبن المصائد في العمل أو في المدرسة لزميلاتهن وغالبا ما يقمن بذلك من باب التنافس مع بعضهن البعض ..
تعلم الألمانية: تعبيران بمعنى “في لمح البصر (اختفى-انقضى)”
تعبيران بمعنى: في لمح البصر
im Nu
in einem augenblick
الشرح في الألمانية
geschwind, sehr schnell, in kürzester Zeit.
مثال
Die Zeit im Ausland verging wie im Nu.
يمضي الوقت خارج البلاد مثل لمح البص..